собственно, вопрос по Норвежскому лесу.
внимание зацепила фраза: "При чём тут твоя мать? Я потерял Наоко! Из этого мира исчезло такое красивое тело."
неужели важно было только тело? создавалось впечатление, что он её действительно любил. Или просто привычка,м?
внимание зацепила фраза: "При чём тут твоя мать? Я потерял Наоко! Из этого мира исчезло такое красивое тело."
неужели важно было только тело? создавалось впечатление, что он её действительно любил. Или просто привычка,м?
А вариант "трудности перевода" не рассматривался? В смысле, не факт, что эта фраза так же звучит/имеет такой же смысл, что и в первоисточники.
да, оно исчезло именно из этого мира....